Le puericultrici incoraggiano oggi le future mamme a scegliere un doudou per il proprio bambino, e a tenerlo con sé nel letto durante la gravidanza. L’odore familiare di mamma e papà potrà così rassicurare il bambino fin dalle primissime ore.In Francia il doudou è una cosa seria. Fa già parte della famiglia prima ancora che il bambino venga al mondo. Quando il piccolo viene affidato ad altri (ad esempio al nido o alla tata), il doudou rappresenta per lui un legame con la propria casa, con i propri genitori. Quando è solo nel suo lettino, la presenza di questo morbido compagno che sa tanto di mamma e papà lo tranquillizza, permettendogli di riaddormentarsi. Perdere il doudou è un vero e proprio dramma per tutta la famiglia. Per questo esistono appositi servizi di immatricolazione che permettono di ritrovarlo in caso di smarrimento o riviste di puericultura che mettono a disposizione, sulle loro pagine, una sezione di annunci dedicati ai doudou smarriti.
The nurses today encourage expectant mothers to choose a soft toy for their child, and keep him in bed during pregnancy. The familiar smell of mom and dad can thus reassure the child from the earliest hours. In France, the doudou is a serious matter. It is already part of the family even before the baby comes into the world. When the baby is left to others (eg daycare or the nanny), the doudou represents for him a link to his own home, with his parents. When he is alone in his bed, the presence of this soft mate who smells just like mom and dad reassures him, allowing him to sleep. Losing doudou is a real tragedy for the whole family. For this there are special registration services that allow you to find it in case of loss or Baby magazines that provide on their pages a classified section dedicated to doudou lost.
Off